아파르트헤이트 범죄의 진압 및 처벌에 관한 국제협약
상태바
아파르트헤이트 범죄의 진압 및 처벌에 관한 국제협약
  • 천주교인권위
  • 승인 2002.05.02 00:00
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

대한민국 미가입
채택일 1973. 11. 30 / 발효일 1976. 7. 18 / 당사국 수 101

이 협약의 당사국은,
모든 회원국이 인종, 성, 언어 또는 종교의 구별 없이 모든 사람을 위한 인권 및 기본적 자유에 대한 보편적 존중과 준수를 달성하기 위하여 국제연합과의 협조 아래 공동의 그리고 개별적 조치를 취하기로 약속한 국제연합 헌장의 규정을 상기하고,
세계인권선언이 모든 인류는 존엄성과 권리에 있어서 자유롭고 평등하게 태어났으며, 또한 모든 사람은 인종, 피부색 또는 민족적 출신과 같은 어떠한 종류의 구별도 없이 이 선언에 규정된 모든 권리와 자유를 향유할 수 있다고 선언하고 있음을 고려하고,
총회가 자유화의 진행에는 대항할 수도 역행할 수도 없으며 인간의 존엄과 진보 그리고 정의를 위하여 식민주의 및 그와 결합된 분리와 차별의 모든 관행을 종식시켜야 한다고 언명한 식민지 및 그 인민에 대한 독립부여 선언을 고려하고,
모든 형태의 인종차별철폐에 관한 국제협약에 따라 각국이 특히 인종분리와 아파르트헤이트를 규탄하고, 자국 관할권 내의 영역에서 이러한 성격의 모든 관행을 예방, 금지, 근절하기로 약속하였음에 유의하며,
집단살해죄의 방지 및 처벌에 관한 협약에 있어서 아파르트헤이트 행위로도 간주될 수 있는 일정한 행위가 국제법상의 범죄를 구성한다는 것에 유의하며,
전쟁범죄 및 인도에 반하는 죄에 대한 공소시효 부적용에 관한 협약에 있어서 ‘아파르트헤이트 정책으로 인한 비인도적 행위’가 인도에 반하는 죄로 간주됨에 유의하며,
국제연합 총회가 아파르트헤이트 정책과 관행을 인도에 반하는 죄라고 규탄한 수많은 결의를 채택하여 왔음에 유의하며,
안전보장이사회가 아파르트헤이트와 이의 지속적인 강화 및 확대가 국제평화와 안전을 심각하게 교란하고 위협한다고 강조하여 왔음에 유의하며,
아파르트헤이트 범죄의 진압 및 처벌에 관한 국제협약이 국제적 및 국내적 차원에서 아파르트헤이트 범죄의 진압 및 처벌에 관한 보다 효과적인 조치를 취하는 것을 가능하게 할 것이라고 확신하여,
다음과 같이 합의하였다.


제1조 1. 이 협약 당사국은 아파르트헤이트가 인도에 반하는 죄이며, 이 협약 제2조에 규정된 아파르트헤이트 정책과 관행 그리고 이와 유사한 인종 분리 및 차별에 관한 정책과 관행으로 인한 비인도적 행위는 국제법상의 원칙, 특히 국제연합 헌장의 목적과 원칙을 위반하는 범죄이며 국제평화와 안전에 대한 심각한 위협이 된다는 것을 선언한다.
2. 이 협약의 당사국은 아파르트헤이트 범죄를 범하는 조직, 기관 및 개인들이 범죄자라고 선언한다.

제2조 이 협약상 아파르트헤이트 범죄라 함은 남아프리카에서 행하여졌던 것과 유사한 인종 분리 및 차별에 관한 정책 및 관행을 포함하여 한 인종집단에 의한 다른 인종집단에 대한 지배를 확립, 유지하고 다른 인종집단을 조직적으로 억압할 의도로서 행하여진 아래의 비인도적 행위를 말한다.
(a) 아래의 방법을 통한 인종집단 구성원에 대한 생명권 및 신체의 자유에 관한 권리의 부인.
(i) 인종집단 구성원의 살해.
(ii) 인종집단 구성원의 자유 또는 존엄을 침해하거나, 고문 또는 잔혹한, 비인도적인 또는 모욕적인 취급 또는 형벌을 통하여 그들에 대하여 중대한 육체적 또는 정신적인 위해의 부과.
(iii) 인종집단 구성원에 대한 자의적 체포 및 불법 구금.
(b) 전체적 또는 부분적인 육체의 파괴를 초래할 목적에서 인종집단에게 고의로 의도된 생활조건의 부과.
(c) 인종집단이 국가의 정치, 사회, 경제 및 문화생활에 참여하지 못하도록 의도된 입법 및 기타의 조치, 그리고 근로권, 공인된 노동조합 결성권, 교육권, 자국을 출입국할 권리, 국적에 관한 권리, 거주․이전의 자유에 관한 권리, 의견과 표현의 자유에 관한 권리, 평화적인 집회와 결사의 자유에 관한 권리 등을 포함한 기본적 인권 및 자유를 인종집단 구성원에 대하여 부인하는 방법을 통하여 인종집단의 완전한 발전을 가로막는 상태의 고의적 조성.
(d) 인종집단 구성원을 위한 격리된 보호구역과 강제거주지구의 창설, 다른 인종집단 구성원간의 혼인 금지, 인종집단이나 그 구성원에 속한 토지의 수용을 통하여 인종별로 주민을 격리시키기 위하여 고안된 입법조치를 포함한 여하한 조치.
(e) 특히 강제노동을 부과함으로써 인종집단 구성원에 대한 노동 착취.
(f) 아파르트헤이트를 반대한다는 이유로 조직과 인간의 기본적 권리 및 자유를 박탈함을 통한 박해.

제3조 다음의 행위를 한 개인, 조직과 기관 구성원 및 국가대표에 대하여는 아래의 행위를 범한 국가의 영토에 거주하는지 또는 다른 국가에 거주하는지의 여부와 상관없이 국제형사책임이 적용된다.
(a) 이 협약 제2조에 언급된 행위의 수행, 가담, 직접적인 교사 또는 공모.
(b) 아파르트헤이트 범죄행위에 대한 직접적인 교사, 조장 또는 협력.

제4조 이 협약의 당사국은 다음의 의무를 부담한다.
(a) 아파르트헤이트 범죄 및 이와 유사한 분리정책의 조장 또는 표명의 예방은 물론 진압과 그 범죄자를 처벌하기 위하여 필요한 모든 입법 또는 기타의 조치를 채택한다.
(b) 그 행위가 행하여진 국가 내의 거주 여부나 자국민인지 또는 무국적자인지 여부를 불문하고, 이 협약 제2조에 정의된 행위에 관하여 책임이 있거나 고발된 자를 관할권에 따라 기소, 재판 회부, 처벌하기 위한 입법, 사법 및 행정적 조치를 채택한다.

제5조 이 협약 제2조상의 행위로 고소된 자는 피고인에 대하여 관할권을 가지는 어떠한 협약 당사국의 재판소나 또는 국제형사재판소의 관할권을 수락하여 당사국에 대하여 관할권을 가지는 동 재판소에 의하여 심리된다.

제6조 이 협약의 당사국은 국제연합 헌장에 따라 아파르트헤이트 범죄를 방지, 진압 및 처벌하기 위한 안전보장이사회의 결정을 수락하고 이행하며, 이 협약의 목적을 달성하기 위하여 국제연합의 다른 담당기관이 채택한 결정의 이행에 협력할 것을 약속한다.

제7조 1. 이 협약의 당사국은 그들이 채택하여 협약규정을 이행하는 입법, 사법, 행정 및 기타 조치에 관한 정기 보고서를 제9조에 의하여 설립된 위원회에 제출할 것을 약속한다.
2. 보고서 사본은 국제연합 사무총장을 경유하여 아파르트헤이트 특별위원회에 제출된다.

제8조 이 협약의 당사국은 국제연합의 담당기관에 대하여 국제연합 헌장에 따라 아파르트헤이트 범죄 예방과 진압을 위하여 적절하다고 생각하는 조치를 취하도록 요청할 수 있다.

제9조 1. 인권위원회 의장은 제7조에 따라 당사국이 제출한 보고서를 심사하기 위하여 이 협약 당사국의 대표인 인권위원회 위원으로 3인 위원회를 구성한다.
2. 만약 인권위원회 위원 중 이 협약 당사국의 대표가 없거나 3인 미만일 경우, 국제연합 사무총장은 이 협약 모든 당사국과 협의한 후에 이 협약 당사국 대표가 인권위원회 위원으로 선출될 때까지 인권위원회 위원이 아닌 당사국 대표를 제1항에 따라 설립되는 위원회의 업무에 참여하도록 지명한다.
3. 위원회는 제7조에 따라 제출된 보고서를 검토하기 위하여 인권위원회 회기 개시 전후에 5일 이내의 기간 동안 회합한다.

제10조 1. 이 협약의 당사국은 인권위원회에 다음 권한을 부여한다.
(a) 모든 형태의 인종차별 철폐에 관한 국제협약 제15조에 따라 청원서의 사본을 전달하는 경우, 협약 제2조에 열거된 행위와 관계된 사항에 대하여 주의를 기울이도록 국제연합 기관에 요청한다.
(b) 국제연합의 담당기관의 보고서와 협약 당사국의 정기 보고서에 근거하여, 협약 제2조에 열거된 범죄의 혐의를 받고 있는 개인, 조직, 기관 및 국가대표뿐만 아니라 협약 당사국이 재판절차를 진행시키고 있는 자들의 명단을 작성한다.
(c) 1960년 12월 14일자 국제연합 총회 결의 1514(XV)가 적용되는 신탁통치 지역 및 비자치 지역과 모든 기타 영역의 행정 당국이 자신의 영토적, 행정적 관할권하에 있다고 여겨지며 협약 제2조에 따른 범죄의 혐의를 받고 있는 개인에 관하여 취한 조치에 대한 정보를 국제연합 담당기관에 요청한다.
2. 총회 결의 1514(XV)에 포함된 식민지 및 그 인민에 대한 독립부여 선언의 목적을 달성할 때까지, 이 협약의 규정은 다른 국제협약이나 국제연합 및 그 전문기구에 의하여 그들에게 부여된 청원권을 결코 제한하지 아니한다.

제11조 1. 이 협약 제2조에 열거된 행위들은 범죄인 인도와 관련하여 정치범으로 인정되지 아니한다.
2. 이 협약 당사국은 그러한 경우 시행 중인 법률과 조약에 따라 범죄인 인도를 허가할 것을 약속한다.

제12조 이 협약의 해석, 적용 또는 이행에 관하여 당사국간에 발생한 분쟁으로 교섭으로 해결되지 아니하는 것은 분쟁 당사국이 다른 형태의 분쟁해결에 동의하지 않는 한, 분쟁당사국의 요구에 의하여 국제사법재판소에 회부된다.

제13조 이 협약은 모든 국가의 서명을 위하여 개방된다. 협약의 발효 이전에 서명하지 않은 국가는 가입을 할 수 있다.

제14조 1. 이 협약은 비준을 받아야 한다. 비준서는 국제연합 사무총장에게 기탁한다.
2. 가입은 국제연합 사무총장에게 가입서를 기탁함으로써 발효한다.

제15조 1. 이 협약은 20번째의 비준서 또는 가입서가 국제연합 사무총장에게 기탁되는 날로부터 30일 후에 발효한다.
2. 이 협약에 대한 20번째의 비준서나 가입서의 기탁 이후에 비준하거나 가입한 국가에 대하여 협약은 그 비준서 또는 가입서가 기탁된 날로부터 30일 후에 발효한다.

제16조 당사국은 국제연합 사무총장에 대한 서면통고로써 이 협약을 폐기시킬 수 있다. 폐기는 사무총장이 통고를 접수한 일자로부터 1년 후에 발효한다.

제17조 1. 이 협약의 개정은 국제연합 사무총장에 대한 당사국의 서면통고로써 언제든지 요청될 수 있다.
2. 국제연합 총회는 그 요청에 관하여 취하여야 할 조치가 있는 경우 이를 결정한다.

제18조 국제연합 사무총장은 모든 국가들에게 특히 다음 사항을 통지한다.
(a) 제13조 및 제14조에 따른 서명, 비준, 가입.
(b) 제15조에 따른 이 협약의 발효일.
(c) 제16조에 따른 폐기.
(d) 제17조에 따른 통고.

제19조 1. 이 협약은 중국어, 영어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어본이 동등히 정본이며, 국제연합 문서보존소에 기탁된다.
2. 국제연합 사무총장은 모든 국가들에게 이 협약의 인증등본을 송부한다.


International Convention on the Suppression and
Punishment of the Crime of Apartheid


The States Parties to the present Convention,
Recalling the provisions of the Charter of the United Nations, in which all Members pledged themselves to take joint and separate action in co-operation with the Organization for the achievement of universal respect for, and observance of, human rights and fundamental freedoms for all without distinction as to race, sex, language or religion,
Considering the Universal Declaration of Human Rights, which states that all human beings are born free and equal in dignity and rights and that everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in the Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour or national origin,
Considering the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, in which the General Assembly stated that the process of liberation is irresistible and irreversible and that, in the interests of human dignity, progress and justice, an end must be put to colonialism and all practices of segregation and discrimination associated therewith,
Observing that, in accordance with the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, States particularly condemn racial segregation and apartheid and undertake to prevent, prohibit and eradicate all practices of this nature in territories under their jurisdiction,
Observing that, in the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, certain acts which may also be qualified as acts of apartheid constitute a crime under international law,
Observing that, in the Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity, "inhuman acts resulting from the policy of apartheid" are qualified as crimes against humanity,
Observing that the General Assembly of the United Nations has adopted a number of resolutions in which the policies and practices of apartheid are condemned as a crime against humanity,
Observing that the Security Council has emphasized that apartheid and its continued intensification and expansion seriously disturb and threaten international peace and security,
Convinced that an International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid would make it possible to take more effective measures at the international and national levels with a view to the suppression and punishment of the crime of apartheid,
Have agreed as follows:

Article 1
1. The States Parties to the present Convention declare that apartheid is a crime against humanity and that inhuman acts resulting from the policies and practices of apartheid and similar policies and practices of racial segregation and discrimination, as defined in article 2 of the Convention, are crimes violating the principles of international law, in particular the purposes and principles of the Charter of the United Nations, and constituting a serious threat to international peace and security.
2. The States Parties to the present Convention declare criminal those organiza- tions, institutions and individuals committing the crime of apartheid.
Article 2
For the purpose of the present Convention, the term "the crime of apartheid", which shall include similar policies and practices of racial segregation and discrimination as practised in southern Africa, shall apply to the following inhuman acts committed for the purpose of establishing and maintaining domination by one racial group of persons over any other racial group of persons and systematically oppressing them:
(a) Denial to a member or members of a racial group or groups of the right to life and liberty of person:
(i) By murder of members of a racial group or groups;
(ii) By the infliction upon the members of a racial group or groups of serious bodily or mental harm, by the infringement of their freedom or dignity, or by subjecting them to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
(iii) By arbitrary arrest and illegal imprisonment of the members of a racial group or groups;
(b) Deliberate imposition on a racial group or groups of living conditions calculated to cause its or their physical destruction in whole or in part;
(c) Any legislative measures and other measures calculated to prevent a racial group or groups from participation in the political, social, economic and cultural life of the country and the deliberate creation of conditions preventing the full development of such a group or groups, in particular by denying to members of a racial group or groups basic human rights and freedoms, including the right to work, the right to form recognized trade unions, the right to education, the right to leave and to return to their country, the right to a nationality, the right to freedom of movement and residence, the right to freedom of opinion and expression, and the right to freedom of peaceful assembly and association;
(d) Any measures, including legislative measures, designed to divide the population along racial lines by the creation of separate reserves and ghettos for the members of a racial group or groups, the prohibition of mixed marriages among members of various racial groups, the expropriation of landed property belonging to a racial group or groups or to members thereof;
(e) Exploitation of the labour of the members of a racial group or groups, in particular by submitting them to forced labour;
(f) Persecution of organizations and persons, by depriving them of fundamental rights and freedoms, because they oppose apartheid.
Article 3
International criminal responsibility shall apply, irrespective of the motive involved, to individuals, members of organizations and institutions and representatives of the State, whether residing in the territory of the State in which the acts are perpetrated or in some other State, whenever they:
(a) Commit, participate in, directly incite or conspire in the commission of the acts mentioned in article 2 of the present Convention;
(b) Directly abet, encourage or co-operate in the commission of the crime of apartheid.
Article 4
The States Parties to the present Convention undertake:
(a) To adopt any legislative or other measures necessary to suppress as well as to prevent any encouragement of the crime of apartheid and similar segregation- ist policies or their manifestations and to punish persons guilty of that crime;
(b) To adopt legislative, judicial and administrative measures to prosecute, bring to trial and punish in accordance with their jurisdiction persons responsible for, or accused of, the acts defined in article 2 of the present Convention, whether or not such persons reside in the territory of the State in which the acts are committed or are nationals of that State or of some other State or are stateless persons.
Article 5
Persons charged with the acts enumerated in article 2 of the present Convention may be tried by a competent tribunal of any State Party to the Convention which may acquire jurisdiction over the person of the accused or by an international penal tribunal having jurisdiction with respect to those States Parties which shall have accepted its jurisdiction.
Article 6
The States Parties to the present Convention undertake to accept and carry out in accordance with the Charter of the United Nations the decisions taken by the Security Council aimed at the prevention, suppression and punishment of the crime of apartheid, and to co-operate in the implementation of decisions adopted by other competent organs of the United Nations with a view to achieving the purposes of the Convention.
Article 7
1. The States Parties to the present Convention undertake to submit periodic reports to the group established under article 9 on the legislative, judicial, administrative or other measures that they have adopted and that give effect to the provisions of the Convention.
2. Copies of the reports shall be transmitted through the Secretary-General of the United Nations to the Special Committee on Apartheid.
Article 8
Any State Party to the present Convention may call upon any competent organ of the United Nations to take such action under the Charter of the United Nations as it considers appropriate for the prevention and suppression of the crime of apartheid.
Article 9
1. The Chairman of the Commission on Human Rights shall appoint a group consisting of three members of the Commission on Human Rights, who are also representatives of States Parties to the present Convention, to consider reports submitted by States Parties in accordance with article 7.
2. If, among the members of the Commission on Human Rights, there are no representatives of States Parties to the present Convention or if there are fewer than three such representatives, the Secretary-General of the United Nations shall, after consulting all States Parties to the Convention, designate a representative of the State Party or representatives of the States Parties which are not members of the Commission on Human Rights to take part in the work of the group established in accordance with paragraph 1 of this article, until such time as representatives of the States Parties to the Convention are elected to the Commission on Human Rights.
3. The group may meet for a period of not more than five days, either before the opening or after the closing of the session of the Commission on Human Rights, to consider the reports submitted in accordance with article 7.
Article 10
1. The States Parties to the present Convention empower the Commission on Human Rights:
(a) To request United Nations organs, when transmitting copies of petitions under article 15 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, to draw its attention to complaints concerning acts which are enumerated in article 2 of the present Convention;
(b) To prepare, on the basis of reports from competent organs of the United Nations and periodic reports from States Parties to the present Convention, a list of individuals, organizations, institutions and representatives of States which are alleged to be responsible for the crimes enumerated in article 2 of the Convention, as well as those against whom legal proceedings have been undertaken by States Parties to the Convention;
(c) To request information from the competent United Nations organs concerning measures taken by the authorities responsible for the administration of Trust and Non-Self-Governing Territories, and all other Territories to which General Assembly resolution 1514(XV) of 14 December 1960 applies, with regard to such individuals alleged to be responsible for crimes under article 2 of the Convention who are believed to be under their territorial and administrative jurisdiction.
2. Pending the achievement of the objectives of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, contained in General Assembly resolution 1514(XV), the provisions of the present Convention shall in no way limit the right of petition granted to those peoples by other international instruments or by the United Nations and its specialized agencies.
Article 11
1. Acts enumerated in article 2 of the present Convention shall not be considered political crimes for the purpose of extradition.
2. The States Parties to the present Convention undertake in such cases to grant extradition in accordance with their legislation and with the treaties in force.
Article 12
Disputes between States Parties arising out of the interpretation, application or implementation of the present Convention which have not been settled by negotiation shall, at the request of the States parties to the dispute, be brought before the International Court of Justice, save where the parties to the dispute have agreed on some other form of settlement.
Article 13
The present Convention is open for signature by all States. Any State which does not sign the Convention before its entry into force may accede to it.
Article 14
1. The present Convention is subject to ratification. Instruments of ratification shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
2. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations.
Article 15
1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day after the date of the deposit with the Secretary-General of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession.
2. For each State ratifying the present Convention or acceding to it after the deposit of the twentieth instrument of ratification or instrument of accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the date of the deposit of its own instrument of ratification or instrument of accession.
Article 16
A State Party may denounce the present Convention by written notification to the Secretary-General of the United Nations. Denunciation shall take effect one year after the date of receipt of the notification by the Secretary-General.
Article 17
1. A request for the revision of the present Convention may be made at any time by any State Party by means of a notification in writing addressed to the Secretary-General of the United Nations.
2. The General Assembly of the United Nations shall decide upon the steps, if any, to be taken in respect of such request.
Article 18
The Secretary-General of the United Nations shall inform all States of the following particulars:
(a) Signatures, ratifications and accessions under articles 13 and 14;
(b) The date of entry into force of the present Convention under article 15;
(c) Denunciations under article 16;
(d) Notifications under article 17.
Article 19
1. The present Convention, of which the Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the United Nations.
2. The Secretary-General of the United Nations shall transmit certified copies of the present Convention to all States.